Ga naar de inhoud
  • Foto’s
  • Kalender
  • Inschrijven
  • Hulplijn
    • Materiaal
    • Boeken
    • Video’s
  • Cadeaubon
  • over mij
  • Contact
  • Foto’s
  • Kalender
  • Inschrijven
  • Hulplijn
    • Materiaal
    • Boeken
    • Video’s
  • Cadeaubon
  • over mij
  • Contact

op zoek naar stilte

Foto’s

ENG - ** Brabantia, here i come! ** the technique ENG - 
** Brabantia, here i come! ** the technique of shrinkpots is a few thousand years old.  Hollow out fresh wood, cut a groove and put a dry piece of wood in the groove.  The fresh wood shrinks during drying and thus fixes the bottom forever!  This summer I will make the lids from dried wood, so that they fit perfectly.

NED -
** Brabantia, here i come! ** de techniek van krimppotten is een paar duizend jaar oud. Vers hout uithollen, een groef snijden en droog stuk hout in de groef als bodem. Het verse hout krimpt bij tijdens het drogen en zet zo de bodem voor eeuwig vast! De deksels zal ik deze zomer maken van gedroogd hout, zodat ze perfect passen.
ENG - The days are still too short. But they get ENG - The days are still too short.  But they get 6 minutes longer per day! 🌞
.
NED - De dagen zijn nog steeds te kort. Maar ze worden per dag 6 minuten langer! 🌞
ENG - while the wood is frozen, I can take time to ENG - while the wood is frozen, I can take time to prepare for thaw 😀
.
NED - terwijl het hout bevroren is, kan ik tijd nemen om me voor te bereiden op de dooi 😀
ENG - baked 4 spoons today. Once out of the oven, ENG - baked 4 spoons today.  Once out of the oven, I immediately put them in snow.  That seems to be good for the circulation 😉
.
NED - vandaag 4 lepels gebakken. Eens uit de oven direct in sneeuw gelegd. Dat schijnt goed te zijn voor de bloedsomloop 😉
#31
ENG - NED - 1 time Cherry and 4 times Himalaya Ced ENG - NED - 1 time Cherry and 4 times Himalaya Cedar finished.
.
NED - 1 keer Kers en 4 keer Himalaya Ceder afgewerkt.

#27
ENG - Some side effects of a long Christmas holida ENG - Some side effects of a long Christmas holiday 😀 
.
NED - Enkele nevenverschijnselen van een lange kerstvakantie 😀

#22
ENG - Some spoons of snow . NED - Een paar lepeltj ENG - Some spoons of snow
.
NED - Een paar lepeltjes sneeuw
#spooncarving #woodenspoon #woodcarving #slojd #sl #spooncarving #woodenspoon #woodcarving #slojd #sloyd #silence #mediation #stilte #meditatie #greenwood #lepelsnijden #houtenlepel #vershout #groenhout #craft #ambacht #handmade #handgemaakt #carvingwood #ambachten #crafts #erkendambacht #certifiedcraft #knifefinished
ENG - 2nd day of spoon carving this year 🙂 (Che ENG - 2nd day of spoon carving this year 🙂
 (Cherry (dark) and horse chestnut (light))
.
NED - 2de dag lepelsnijden dit jaar 🙂
(Kers (donker) en paardekastanje (licht))
ENG - Look who's there! Finally in vacation mode ENG - Look who's there!  Finally in vacation mode 😀
.
NED - wie we daar hebben! De vakantiemodus 😀
ENG - Nice visit while spoon carving. Dedicated t ENG - Nice visit while spoon carving.  Dedicated to Robin Wood (@woodtools) 😉
.
NED - Mooi bezoek tijdens het lepel snijden. Opgedragen aan Robin Wood (@woodtools) 😉
ENG - For those who like to brag a lot. I have no ENG - For those who like to brag a lot.  I have now let it dry for a few days.  Then I can finish it.  # poplar # 25cl
.
NED - Voor wie graag veel opschept. Ik laat hem nu een paar dagen drogen. Daarna kan ik hem afwerken. #populier #25cl
Work in progress ... Work in progress ...
ENG - Maybe I should learn to sell / exchange / gi ENG - Maybe I should learn to sell / exchange / give better after all ...
It 's almost Christmas 😉
.
NED - Misschien moet ik toch iets beter worden in verkopen / ruilen / geven ... 
't Is bijna Kerst 😉
.

#spooncarving #woodenspoon #woodcarving #slojd #sloyd #silence #mediation #stilte #meditatie #greenwood #lepelsnijden #houtenlepel #vershout #groenhout #craft #ambacht #handmade #handgemaakt #carvingwood #ambachten #crafts #erkendambacht #certifiedcraft #knifefinished
ENG - Before and after . NED - Voor en na ENG - Before and after
.
NED - Voor en na
ENG - Time for some mediation. Finished a kuksa an ENG - Time for some mediation. Finished a kuksa and started as spoon.
.
NED - Tijd voor wat meditatie. Een kuksa afgewerkt en een lepel gestart.
ENG - This is why you should always have a saw in ENG - This is why you should always have a saw in your bike bag.  A large branch of this (more than 100 years old) Himalayan cedar is ready to be chopped 😱
.
NED - Dit is waarom je altijd een zaag in je fietszak moet zitten hebben. Een grote tak van deze (meer dan 100 jaar oude) himalaya ceder ligt klaar om verhakseld te worden 😱
ENG - Last day of vacation 🌞. A quick group pho ENG - Last day of vacation 🌞. A quick group photo before we leave 🥳
.
NED - Laatste dag vakantie 🌞. Snel nog een groepsfoto voor we vertrekken 🥳
ENG - in reverse order. From shopping bag to fact ENG - in reverse order.  From shopping bag to factory.
.
NED - in omgekeerde volgorde. Van winkelzakje tot fabriek.
ENG - Breaking News: Guardian angel appears in bir ENG - Breaking News: Guardian angel appears in birch! Spooncarver feels blessed.
.
NED - Belangrijk Nieuws: Beschermengel verschijnt in berk! Lepelsnijden voelt zich gezegend.
I have been on Nic Westermann's waiting list for 1 I have been on Nic Westermann's waiting list for 13 months now.  About 10 more to go.  I am sure it will be worth the wait. 
But is there a quality, available alternative to a 50 TWCA in the meantime?

(Photo by Nic Westermann)
ENG - some birch branches . NED - enkele berkentak ENG - some birch branches
.
NED - enkele berkentakken
ENG - Finally carved another kuksa. Coffee please! ENG - Finally carved another kuksa. Coffee please!
.
NED - Eindelijk nog eens een kuksa gesneden. Koffie aljeblief!
ENG - sometimes you just have to pick them . NED - ENG - sometimes you just have to pick them
.
NED - soms moet je ze gewoon plukken

#birch #berk
ENG - Ready tot finish some spoons! . NED - Klaar ENG - Ready tot finish some spoons!
.
NED - Klaar om enkele lepels af te werken!
ENG - A spoonful of inspiration from the Sami cult ENG - A spoonful of inspiration from the Sami culture!
.
NED - Een lepeltje inspiratie uit de Sami cultuur!
ENG - Spoons grow on trees . NED - Lepels groeien ENG - Spoons grow on trees
.
NED - Lepels groeien aan bomen!
TSJING! TSJING!
ENG - Heaven could be a place on earth. . NED - De ENG - Heaven could be a place on earth.
.
NED - De hemel zou een plaats op aarde kunnen zijn.
ENG - Fresh tablespoon (cherry) . NED - Verse eetl ENG - Fresh tablespoon (cherry)
.
NED - Verse eetlepel (kers)
ENG - Carving curly . NED - Krullen snijden ENG - Carving curly
.
NED - Krullen snijden
In production mode In production mode
ENG - Time to dry. #cherry . NED - Tijd om te drog ENG - Time to dry. #cherry
.
NED - Tijd om te drogen. #kers
Laad meer foto\'s ... Volg op Instagram

© 2021

Thema door Anders Norén